Esempio del territorio del Soave, in cui i tipici profumi floreali e fruttati dell’uva Garganega si combinano con la mineralità della zona e con le sue infinite sfumature. Mostra un bel colore giallo con qualche nota verdastra, mentre la sua intensità e profumo ricordano i profumi olfattivi descritti sopra. Al palato è pieno e complesso, elegante e fresco, oltre che aromatico, con un risultato finale rispettabile.
Example of Soave territory, in which the typical scents of the Garganega grape white flowers, white fruits and citrus, are combined with the minerality of the area and its infinite nuances. It shows a beautiful yellow colour with some greenish note while its intensity and fragrance remind to the olfactory scents described above. On the palate it is full and complex, elegant and fresh, as well as aromatic, with a respectable final result. Very good alone and at a very fresh temperature of service, during warm and sunny summer afternoons.
Zona di produzione / Production Area | Soave (Italia) |
Vitigni / Grape Varieties | Garganega and Trebbiano. |
Sistema di allevamento / Breeding System | Pergola Veronese. |
Densità impianto / Planting density | 3.000 pts/ha |
Altezza vigneti / Vineyards height | 350 m s.l.m. – 350 MASL |
Vinificazione / Wine making |
Una volta eseguita la pigia-diraspatura delle uve, queste vengono pressate in maniera soffice in riduzione d’ossigeno e poste a macerare a freddo per una notte. La fermentazione alcolica avviene in recipienti d’acciaio, a temperatura controllata, ed il vino rimane a contatto con i suoi lieviti e per circa due mesi. Dopo tale data viene posto in bottiglia e quindi stoccato per l’affinamento. After the throngs-crushing, grapes are pressed softly in an oxygen reduction and then destined to a cold maceration for a night. Alcoholic fermentation takes place in steel tanks at a controlled temperature. The new wine stays in contact with its yeast lees for almost two months. After that date, it is bottled and refined for one month in the bottle, before being sold. |
Affinamento / Ageing | Serbatoi d’acciaio – Steel tanks |
Colore /Appearance |
Giallo paglierino con riflessi verdognoli. Straw yellow with greenish hints. |
Profumo / Aroma characteristics |
Fiori bianchi, frutti a polpa bianca e agrumi. White flowers, white-fleshed fruits and citrus fruits. |
Sapore / Palat |
Elegante, fresco e con buona persistenza aromatica. Elegant, fresh and with good aromatic persistence. |
Alcool / Alcohol | 12.5% vol. dipende dall’annata. / in relation to the vintage. |
Abbinamento/ Wine and Food Pairing |
Ottimo come aperitivo con antipasti leggeri. Si addice ai primi piatti delicati e a pietanze di pesce. Excellent as an aperitif with light appetizers. Yes suitable for delicate first courses and fish dishes. |
Temperatura di servizio/ Serving temperature | 7 – 8 °C |
Potenziale di invecchiamento / Ageing | 2 – 3 anni / years |
Potential Capacità / Capacity | 0,75l |